RAM now represents 35 percent of bill of materials for HP PCs
Hacker News
HP reports that RAM costs have surged from 15-18% to 35% of its PC bill of materials due to a severe global memory shortage, leading to price hikes and lower-spec product configurations.
這種「被迫優化」的趨勢在社群中引發了正反兩面的辯論。部分網友認為,過去幾十年來軟體資源消耗過度,開發者往往因為硬體效能過剩而容忍低效率的抽象層與浪費。若記憶體昂貴能迫使遊戲工作室與軟體公司重新審視資源管理,將有助於延長舊設備的壽命並減少電子垃圾。然而,也有觀點認為這可能導致市場競爭力的洗牌。有評論指出,Apple 憑藉強大的供應鏈管理與長期合約鎖定價格,在這一波漲價潮中反而顯得更具優勢。當 PC 陣營因為成本壓力而不得不推出低配版本或大幅漲價時,原本被視為昂貴的 MacBook 反而在性價比上變得更具吸引力,特別是 Windows 系統近期的軟體品質也讓部分使用者感到不滿。